Daniel Kehlmann

Plays by Daniel Kehlmann

Christmas Eve  

Faber and Faber
Type: Text

It's Christmas Eve, 2017. A philosophy professor is on her way to celebrate with her family when she is hauled out of a taxi and bundled into an interrogation room. Opposite her, the senior officer is cynical, smart and relentless. Incriminating evidence has been found against her. Or has it? Is a terrorist attack imminent or is this a case of state paranoia? The clock ticks.

Played out in real time, this riveting thriller pits two powerful antagonists head to head. Both think they are saving their country. Only one of them will win.

Daniel Kehlmann's Christmas Eve, translated by Christopher Hampton, premiered at the Ustinov Theatre, Bath, in October 2017.

The Mentor

Faber and Faber
Type: Text

Benjamin Rubin is a cantankerous old writer, whisky aficionado and pedant, still basking in the reflected glory of long-ago success. Martin Wegner is a rising young literary star, heralded as ‘the voice of his generation’.

When Martin is given the opportunity to develop his new play under the mentorship of his idol, the writers meet in a dilapidated art-nouveau villa somewhere in the German countryside. Two massive egos are set on a collision course in this comedy about art and artists and the legacy of fame.

Christopher Hampton’s translation of The Mentor by Daniel Kehlmann premiered at the Ustinov Studio, Theatre Royal Bath, in April 2017.

Daniel Kehlmann was born in Munich in 1975 and lives in Berlin and New York. His novels and plays have won numerous prizes, including the Candide Prize, the Doderer Prize, the Kleist Prize, the Welt Literature Prize, and the Thomas Mann Prize. His novel Measuring the World was translated into more than forty languages and is one of the biggest successes in post-war German literature. He is currently a fellow at the Cullman Center for Scholars and Writers of the New York Public Library.